هُمْ مَا وَقَعُوا 3
(Hum mâ vakağû)
Onlar düşmediler (erkek)
|
هُمَا مَا وَقَعَا 2
(Humâ mâ vakağâ)
O ikisi düşmedi (erkek)
|
هُوَ مَا وَقَعَ 1
(Huve mâ vakağa)
O düşmedi (erkek)
|
Gâib
(erkek)
|
هُنَّ مَا وَقَعْنَ 6
(Hunne mâ vakağne)
Onlar düşmediler (bayan)
|
هُمَا مَا وَقَعَتَا 5
(Humâ mâ vakağatâ)
O ikisi düşmedi (bayan)
|
هِيَ مَا وَقَعَتْ 4
(Hiye mâ vakağat)
O düşmedi (bayan)
|
Gâibe
(bayan)
|
أَنْتُمْ مَا وَقَعْتُمْ 9
(Entum mâ vakağtum)
Siz düşmediniz (erkek)
|
أَنْتُمَا مَا وَقَعْتُمَا 8
(Entumâ mâ vakağtumâ)
İkiniz düşmediniz (erkek)
|
أَنْتَ مَا وَقَعْتَ 7
(Ente mâ vakağte)
Sen düşmedin (erkek)
|
Muhatab
(erkek)
|
أَنْتُنَّ مَا وَقَعْتُنَّ 12
(Entunne mâ vakağtunne)
Siz düşmediniz (bayan)
|
أَنْتُمَا مَا وَقَعْتُمَا 11
(Entumâ mâ vakağtumâ)
İkiniz düşmediniz (bayan)
|
أَنْتِ مَا وَقَعْتِ 10
(Enti mâ vakağti)
Sen düşmedin (bayan)
|
Muhataba (bayan)
|
نَحْنُ مَا وَقَعْنَا 15
(Nahnu mâ vakağnâ)
Biz düşmedik
|
نَحْنُ مَا وَقَعْنَا 14
(Nahnu mâ vakağnâ)
Biz ikimiz düşmedik
|
أَنَا مَا وَقَعْتُ 13
(Ene mâ vakağtu)
Ben düşmedim
|
Nefsi mütekellim
(cinsiyet farkı yok)
|